Adeptos da Nova Era e defensores do pensamento místico oriental freqüentemente citam João 3,3 para provar que a Bíblia ensina a reencarnação. Aqui, Jesus diz: “Eu lhe digo a verdade, ninguém pode ver o reino de Deus a menos que nasça de novo” 1.
De acordo com a autoridade em seitas Walter Martin, os adeptos da Nova Era interpretam este versículo como significando que “Jesus estava se referindo ao renascimento cíclico quando ele disse que se deve nascer de novo”. 2 “Nascido de novo”, então, diz-se que se refere à reencarnação da alma em outros corpos, para finalmente chegar ao nirvana. No entanto, pode-se levantar a questão de saber se tais interpretações da Nova Era fazem justiça plena ao contexto cultural e teológico desta passagem.
Renascimento e Rabinos. Primeiro, há a questão do contexto judaico da época. Os estudiosos há muito observaram paralelos entre o ensino do Novo Testamento sobre o “novo nascimento” e os provérbios rabínicos da época; Por exemplo, os judeus geralmente diziam: “O prosélito” ou o gentio que desejava se converter à fé judaica “é como um filho recém-nascido” 3.
William Barclay descreve a transformação de alguém que experimenta este “renascimento” da seguinte forma: “Tão radical foi a mudança que os pecados que ele cometeu antes de sua recepção foram acabados, por enquanto ele era uma pessoa diferente. Foi argumentado teoricamente que tal homem poderia se casar com sua própria mãe ou sua própria irmã, porque ele era um homem completamente novo, e todas as velhas conexões foram quebradas e destruídas. O judeu conhecia a idéia de renascimento.” 4
Nesse caso, o dito novo nascimento não teve nada a ver com a reencarnação, mas com a conversão para um sistema de crença, a saber , a conversão do prosélito dos gentios para a fé judaica. Isso implicaria que o “novo nascimento” de Jesus deveria ser interpretado como significando a entrada na nova aliança de graça de Jesus e a apropriação de seus benefícios necessários.
O “Renascimento” na economia de Jesus se estendeu para além da mera afirmação e aceitação que os rabinos pregaram, é claro, e incluíram uma transformação tangível do interior através da agência do Espírito Santo. Isto será demonstrado em maior detalhe abaixo.
Renascimento em João. Qualquer interpretação digna de respeito acadêmico deve tomar nota não apenas do contexto cultural do autor, mas de seu contexto teológico e intenções. Uma aplicação honesta do princípio da interpretação das Escrituras com a Escritura revela que, para João, “novo nascimento” não tem nada a ver com a reencarnação, mas se refere à transformação imediata e vital a partir de dentro de um ponto crucial de escolha nesta vida.
Uma interpretação digna deve notar ainda que João faz uma clara distinção entre duas classes de pessoas: aqueles que têm e aqueles que não experimentaram esse “novo nascimento”, onde os primeiros são elogiados e os últimos são condenados. João faz isso em passagens paralelas como João 1,11-13: “Ele veio para os que eram seus, mas os seus não o receberam. No entanto, para todos os que o receberam, para aqueles que creram em seu nome, ele deu o direito de se tornar filhos de Deus – filhos nascidos não de descendência natural, nem de decisão humana ou vontade de marido, mas nascidos de Deus” (grifo nosso). O “novo nascimento” é experimentado por aqueles que escolhem receber Jesus como Senhor nesta vida, e tais crentes nascidos de novo são fortemente contrastados com aqueles que o rejeitam. Note também que João contrasta, em vez de igualar, este “novo nascimento” com nascimento físico.
Esta distinção é novamente encontrada no contexto imediato da passagem de João 3,3, onde Jesus enfatiza a diferença entre esses dois nascimentos na medida em que “a carne dá origem à carne, mas o Espírito dá origem ao espírito” (v. 6). Mais uma vez, João contrasta o “novo nascimento” com o nascimento físico e o vê como um fenômeno espiritual feito pelo Espírito Santo.
Notavelmente também, Nicodemos (como muitos apologistas da Nova Era) parece ter a impressão de que “nascido de novo” se refere ao nascimento físico, observando: “Certamente ele não pode entrar pela segunda vez no útero de sua mãe para nascer!” (V. 4 ). Curiosamente, Jesus o repreende por essa suposição, ressaltando que “nascer de novo” refere-se à transformação espiritual (v. 5).
João faz o elemento de escolha entre a vida e a morte, a salvação e o julgamento, claro no restante da seção (João 3, 14-21, 36). Ele se refere ao famoso incidente de Números 21,1-9, onde Deus instrui israelitas rebeldes que são mordidos por cobras venenosas para olhar uma imagem de bronze de uma serpente em um poste para se curar e faz a seguinte comparação: “Assim como Moisés levantou a cobra no deserto, o Filho do Homem deve ser levantado, para que todos os que nele crêem tenham vida eterna “(João 3,14-15).
Por implicação, ser “nascido de novo” (versos 3 e 7) refere-se à transformação de alguém nesta vida como resultado da escolha da obra de redenção de Cristo, em vez da transmigração após a morte como resultado de escolher as próprias obras em reencarnação. A escolha da salvação é clara; Assim, o imediatismo do desafio de Jesus para Nicodemos.
A distinção entre os “dois nascimentos” também é aparente em João 20,22. Aqui, seguindo a sua ressurreição, Jesus aspira nos discípulos e diz: “Receba o Espírito Santo”. O comentarista Raymond Brown ressalta que a linguagem de João 20,22 “ecoa” e forma um paralelo deliberado com o da Septuaginta 5 em Gênesis 2,7, “a cena da criação” .6 Em Gênesis 2,7, Deus aspira o sopro da vida ao primeiro homem, Adão, e ele vive, como a criação de Deus. Em João 20,22, em comparação, Jesus respira o Espírito Santo sobre os discípulos como um símbolo de “novo nascimento”, e eles vivem de novo, como a nova criação de Deus. O primeiro nascimento é físico; O segundo nascimento é espiritual e transformador de dentro.
O evangelho de João termina assim como começa, fazendo uma distinção entre os crentes que receberam Cristo e o Espírito Santo e experimentaram o novo nascimento e os incrédulos que não o fizeram (cf. João 1,12-13). Esta concessão do Espírito Santo como meio de salvação e transformação é um tema contínuo no evangelho de João (ver João 1,33; 3,34; 7:39; 14,26; 15,26).
Cimentando este paradigma teológico é o fato de que a Escritura muitas vezes retrata a vinda do Espírito como um ato de criação, seja da natureza (Gênesis 1,2; Salmo 104,30); Da humanidade do Messias (Lucas 1,35); Ou, em cumprimento de João 3,3, da Igreja e seus membros (Atos 2,2-4).
João segue um raciocínio semelhante em sua primeira epístola, onde ser “nascido de Deus” significa também sofrer uma transformação interior nesta vida. Em 1 João 5:,4, “Todo nascido de Deus supera o mundo”, e em 1 João 4, 7, “Todo que ama nasceu de Deus e conhece Deus” (grifo nosso). O mais notável é 1 João 3,9, onde “ninguém que nasceu de Deus continuará a pecar, porque a semente de Deus permanece nele” (grifo nosso, veja também 2,29; 5,1.18). Aqui, “semente” ressalta essa noção de nascimento espiritual.
Renascimento como um princípio bíblico. Esta leitura do “novo nascimento” é uniforme para o resto do Novo Testamento. De acordo com Tito 3,5, por exemplo, “ele nos salvou através da lavagem do renascimento e renovação pelo Espírito Santo”. “O renascimento e a renovação pelo Espírito Santo” aqui se assemelha fortemente à linguagem de João.
De acordo com Pedro, Deus “nos deu novo nascimento em uma esperança viva através da ressurreição de Jesus Cristo desde a morte” (1 Pedro 1, 3). Como João, além disso, Pedro diz aos cristãos que “vocês nasceram de novo, não de semente perecível , mas de imperecível” (1 Pedro 1,23, grifo nosso, veja também Tiago 1,18).
Em outros lugares, os crentes são comparados aos filhos (Mateus 18,11), que recebem “leite” ou “alimento sólido” (1 Cor. 3,1-2; Heb. 5,12-14); E que se tornaram uma “nova criação” (2 Coríntios 5,17, Gálatas 6,15). Como muitas autoridades apontam, as raízes do ensino do Novo Testamento na regeneração residem em passagens como Ezequiel 36,26-27, que fala de transformação associada à recepção do Espírito. 7
Intolerância religiosa? É claro a partir do fluxo natural do contexto bíblico que a doutrina oriental da reencarnação ou a transmigração das almas não tem nenhum lugar na ampla gama da teologia cristã, mas muitos seguidores das religiões orientais tentam impedi-lo à Bíblia apesar o contexto. Em contraste, se os cristãos tentassem explicar os textos hindus relevantes pertinentes à reencarnação, divorciando-os de seus contextos, não haveria pequenos protestos. É um ato de intolerância grosseira fazer uma religião dizer o que não em seu próprio contexto dizer simplesmente para torná-la conformada, ironicamente, às atuais tendências políticas pluralistas.
É claro que a Bíblia foi escrita em grande parte por Hebreus e reflete uma mentalidade hebraica completa; Além disso, a maior parte do tempo foi escrito por Hebreus conservadores para contrariar doutrina ou heresia aberrante. Muitas vezes, aqueles hebreus foram martirizados pelas declarações conservadoras que estavam tentando fazer.
É evidente que o “renascimento” tinha conotações semelhantes mesmo na cultura greco-romana pagã. De acordo com William Barclay, um novo convertido às antigas religiões do mistério grego era frequentemente referido como “nascido duas vezes”, e “nos frígios [culto misterioso], o iniciado, após sua iniciação, era alimentado com leite como se fosse um bebê recém-nascido ” .8 Barclay conclui que” o mundo antigo sabia tudo sobre o renascimento e a regeneração. Ansiava por isso e procurou por todos os lugares “. 9
Walter Martin distinguiu sucintamente entre as tradições oriental e judaico-cristã em sua interpretação desta passagem. Como ele concluiu: “O contexto de João 3,1-12 está claramente se referindo ao renascimento espiritual, e não ao renascimento físico” 10 (grifo nosso).
As interpretações reencarnacionistas do “renascimento” bíblico são claramente culpadas de eisegese, de ler as sensibilidades religiosas orientais em uma expressão religiosa profundamente judaico-cristã. Como este artigo demonstrou, uma abordagem acadêmica para entender o contexto é imperativa neste assunto.
Gregory Rogers
é um escritor internacionalmente publicado em teologia. Ele está atualmente matriculado no Seminário Teológico Sul Africano (SATS) no nível de honras.
_______________________________________
NOTAS
Todas as citações da Bíblia são da Nova Versão Internacional.
Walter Martin, The New Age Cult ( Cidade do Cabo: Struik Christian Books, 1990), 93. Veja também Swami Nirmalananda Giri, “Que um cristão acredite na reencarnação?” Atma Jyoti, http://www.atmajyoti.org/sw_xtian_believe_reinc. Asp.
William Barclay, O Evangelho de João, Volume I (Edimburgo, Escócia : The Saint Andrew Press, 1965), 115. Veja também A. Ringwald, New International Dictionary of New Testament Theology, vol. Eu , ed. Colin Brown (Exeter, Inglaterra: Paternoster Press, 1975), sv “gennaw”.
Barclay, 115.
A Septuaginta é a tradução grega do Antigo Testamento hebraico; Muitas vezes abreviado LXX.
Raymond E. Brown, O Evangelho Segundo St. John XIII-XXI (New York: Doubleday, 1970), 1037.
L. Kynes, Dicionário de Jesus e os Evangelhos, ed. Joel B. Green, Scott McKnight e I. Howard Marshall (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1992), sv “New Birth”.
Barclay, 116.
Martin, 93.
__________________________________
Logos Apologética Cristã/ EquipBlog
Nenhum comentário:
Postar um comentário